annicrínu , agt, nm: annighinu,
annigrinu,
annixinu,
anníxinu Definitzione
terra crua, nau de unu terrenu, chi o su chi est de meda (ma fintzes solu calecunu annu) chentza trebballau, chentza prenu, terrenu incruau; nau de animales, mescamente is boes, chi tenent un'annu
Sinònimos e contràrios
annicrarju,
crodina,
cudrivu,
rodiu
Frases
no tenzo boza de assulcare tancas annijinas ◊ sa terra in s'annighinu ndh'essit a làbidas, arendhe
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
friche,
terrain inculte
Ingresu
uncultivated land
Ispagnolu
baldío,
erial
Italianu
terréno a ripòso,
incólto
Tedescu
Ödland.
egàdu , agt Definitzione
nau de unu terrenu, chi est de annos meda chentza prenu, chentza trebballau
Sinònimos e contràrios
annicrinu,
rodiu
Tradutziones
Frantzesu
terrain inculte
Ingresu
uncultivated land
Ispagnolu
yermo
Italianu
terréno incólto
Tedescu
ungepflegtes oder unbebautes Grundstück.
rodíu , nm, agt: rotiu,
rudiu,
rúdiu,
rutiu Definitzione
terra crua, annigrina, de annos meda chentza trebballada
Sinònimos e contràrios
annicrinu,
arestadu,
arrudiau,
egadu
Frases
fint faedhendhe de rodiu e de bidustu ◊ in sos golleis be sont sos rudios e in sos sétiles sas terras araas (L.Loi)◊ sa Sardigna tandho fit coment'e una terra vírgine, o rutia ◊ custu terrinu fit rudiu ot'annos, ma ocannu l'apo prenu
2.
custas sunt terras rodias ◊ fizu meu fit beranilendhe sa terra rotia, preparendhe sas tulas pro s'atunzu ◊ che massaju chi, rutiu e lanzu barvatu at bortuladu a die intreu, de su sole bramaiat s'ocasu
3.
rutias torrant d'atunzu sas malinconias (T.Rubattu)
Sambenados e Provèrbios
prb:
a terra rutia sèmenala a su chi bi essit
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
terrain inculte
Ingresu
waste land
Ispagnolu
terreno inculto,
erial
Italianu
terréno incólto
Tedescu
unbebautes Grundstück.